Page d’accueil Présentation
de la librairie
Les animations Les dossiers thématiques Nous contacter -
Réserver
Historique Les livres lus
chez Atout-Livre
Vendredi 19 septembre à 19h30, atout livre reçoit Denis Guedj et Daniel Gostain
Nos derniers coups de coeur  
Littérature étrangère
 Quelques notes sur les papillons tropicaux
John Murray
 Rosa
Heike Geissler
 Parano
Jan Lars Jensen
 Encore une nuit de merde dans cette ville pourrie
Nick Flynn
Les détectives sauvages
Roberto Bolaño
 Les anges, Violeta
Dulce Maria Cardoso
 Le livre de Jonas
Dan Chaon
 La Vie aventureuse d’un drôle de moineau
Trevor Ferguson
 Les enfants de choeurs
Tom Perrotta
 Douze histoires cul sec
Anthony James Perry
 A propos de Grace
Anthony Doerr

Les détectives sauvages
Roberto Bolaño

traduit de l’espagnol (Chili) par Robert Amutio, 876 pages
Bourgois
28 €

Années soixante-dix. Mexico.
Tandis que l’Amérique du Sud égrène ses révolutions, contre-révolutions, juntes militaires, un groupe d’apprentis poètes s’autoproclame « futur de la poésie et de la littérature mexicaine » : les insaisissables viscerréalistes. Ils sont jeunes, violents, érudits, frimeurs … passent leur temps à coucher avec le plus de filles (garçons) possibles et vivent d’expédients. Un genre de Greenwich Village latin.

 Jusqu’au jour où leurs deux figures emblématiques (Arturo Belano – hétéronyme de Bolaño lui-même – et Ulises Lima) disparaissent dans des circonstances troubles et pour d’obscures raisons dans le désert de Sonora. Vous assisterez médusés à la plus burlesque des enquêtes, sur la piste des deux poètes perdus : des USA à la France en passant par Israël et l’Espagne, va se mettre en place la véritable géographie des illusions perdues.

Le plus grand roman de Bolaño traduit à ce jour.

Quentin SCHOËVAËRT-BROSSAULT

Publié le 30 juin 2006